How to Get a Birth Certificate in Vietnam?

This will be a two part (hopefully) post on how to get a birth certificate in Vietnam for FOREIGNERS.  I hope that this post will help somebody else out there scratching his head on how to get his newborn baby a Vietnamese birth certificate.  As you all know, getting the official birth certificate is most essential in getting your kid a passport.

I gave birth last April and after 3 months, we still don’t have a birth certificate!  None.  Zilch.  Nada!  I don’t think it’s a difficult process but having no specific checklist makes it difficult.  The checklist I got from a friend was most helpful BUT when I was about to pass everything to the Department of Justice (where you get the birth certificate), they asked me for a few more documents. *sigh*  I’ve been at this for over a month already.  I didn’t process the papers right away because I couldn’t physically.  And now, it’s crunch time as we hope to have the certificate on hand before the Consular Mission this August!

Above is the photo of my accumulated documents in this whole journey.  I began with one envelope but found that the photocopy and original documents are dizzying to rifle through so I had to have two envelopes!

So what do you prepare?

1.  Certificate of Live Birth issued by the hospital
2.  Marriage Certificate of the parents
3.  Original and photocopy of the Father’s passport
4.  Original and photocopy of the Mother’s passport
5.  Affidavit of the Child’s nationality
6.  Original and photocopy of the Landlord’s Police Registration Book
7.  Child Birth Registration Form from the DOJ

Sounds easy?  Uh no.

In addition, we were asked to get:

8.  Affidavit on One and the Same Person – for the mom who has taken their husband’s last name
9.  Affidavit that the Person in the Father’s Passport is the same as the Person in the Marriage Certificate
10.  Affidavit that the Person in the Mother’s Passport is the same as the Person in the Marriage Certificate
11.  Affidavit of the Child’s Nationality from the Vietnamese government (People’s Committee)

Procedure:
1.  ALL documents issued by your country should be AUTHENTICATED by YOUR CONSULATE / EMBASSY.  For us Pinoys, we need to get the RED RIBBON.  Better if your Marriage Certificate got authenticated in the DFA in the Philippines.  But you’d still need to get it re-authenticated from the consulate in Vietnam.  Prepare 2 photocopies of all documents.

2.   ALL documents after authentication by your own consulate/embassy shall be brought to the Department of Foreign Affairs for VIETNAMESE AUTHENTICATION.  Prepare 1 photocopy of all documents.

3.   After authentication, ALL non-Vietnamese documents will be brought to the People’s Committee (Window 8) for translation and notarization.  For the Affidavit of Nationality, the People’s Committee shall prepare the document first.  So you can apply for this together when you have your other documents translated and notarized.  Then when you come back, bring your spouse as both parents should be available to sign the affidavit.  Prepare 2 photocopies of all documents.

4.  Go to the Department of Justice to have your papers assessed for completion.  I’ll tell you all about it in my next post.  PLEASE, PLEASE WISH ME LUCK!

You’d essentially be transacting at 4 offices:

Consulate
Processing fees at our Philippine Consulate for authentication is $25 EACH.  And you wait a week before you can get the document OR pay extra $10 and you get it after 3 days.  You can pay in VND and currently the exchange rate in the consulate is 23,000 VND to a dollar.

People’s Committee (47 Le Duan St., D1 | Open: M-F /Sat (half day))
For translation and notarization at the People’s Committee, you’d have to pay roughly 100,000 VND each document.  If you’re just going to have it notarized, it’s much, much cheaper.  Transaction time is 3 days.

Department of Foreign Affairs (6 Alexandre de Rhodes St., D1 | Open: M-F / Sat (half day))
For authentication, you’d have to visit the Department of Foreign Affairs.  Upon entering the premises, get your ticket number by the guard house and go directly to the small office at your right behind the guard house.   Transaction fee is at 30,000 VND per document.  Transaction time is 1 day.  HOORAY!

The DFA also translates documents but is much more expensive compared to the People’s Committee.  However, this is good to know in case you’re trying to cut your transaction time.

Department of Justice (141 & 143 Pasteur St., D3 | Open: M-F)
This is where you pass all the documents to get the Birth Certificate which shall be in Vietnamese.  Therefore, you’d need to have this translated back to English, then authenticated at the Department of Foreign Affairs and your own consulate/embassy.

Word of advice.  Wear proper attire when transacting at these offices.  A friend went to the People’s Committee in shorts and was asked to come back in pants.  I’m not sure if this is a new directive coz I actually went one time in long shorts (because it was so darn hot!). 😀  But since these are offices, it’s just right to wear business casual clothes.  Just don’t go there in shorts and flip-flops!

Advertisements
This entry was posted in Exploring Saigon, Spills and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

47 Responses to How to Get a Birth Certificate in Vietnam?

  1. Sara says:

    I am sooo exhausted just reading this. My gosh what a load of nonsense to have to go through to register this birth. Wishing you every bit of luck. It will go smoothly, Im sure. xxoxo

  2. Pingback: Look what arrived in the mail today? | Hello Saigon!

  3. Shiela says:

    So what happned? Did it go smoothly? I’ll be processin my child’s birth certiicate. I did this before in Bahrain with my eldest, but it wasn’t as exhausting like Vn. For Item no. 7, can I just go to DOJ and request for a form even if I’m not yet prepared with other documents?

    • Lyra says:

      Yes you can request for the document. Or you can just download the form here and print. And yes, I got my son’s birth certificate already. Got the passport and residence certificate processed too! 🙂

  4. Shiela says:

    Hi do you know the link for VN’s DOJ so I can download the form. My problem is my husband is in Danang, and I am the only one to process it here. so illness traveling around with the baby. Exhausted already. You had all your Affidavits authenticated at the Consulate right? Gee, 25 dollars for each, that is quite a lot of fortune? I called the embassy and they said that for authentication, me and my husband have to go to Hanoi just for signing of affidavits…argghhh!..So help me God!

    • Lyra says:

      Hi Shiela. You can just get a copy of the form from my previous blog entry here: https://hello-saigon.com/2012/07/31/birth-certificate-requirements/

      Just right click on the form and save to your computer.

      We never had to transact with the embassy. All we did is go to the Philippine Consulate here in Ho Chi Minh City for all the authentication and the affidavits.

      It is actually cheaper to pay in USD than in VND at our consulate because the conversion is $1 = 43 VND.

      Hope this helps!

      • Ky says:

        Can you tell me if its necessary for the mother and father to sign the birth certificate request. My friend wants to find her mother in Vietnam but doesn’t have any info about her and her biologist her raised her but doesn’t and hasn’t told her much at all about her mother and she is 29. So of course she cant get her mothers signature and her father just might not sign if he finds out!! Need help for her. She was born in Da Nang Vietnam. Any help would be greatly appreciated. You can email me at kmitch312@gmail.com
        Thanks

  5. Shiela says:

    Hi lyra. I am about to prepare the docs, good luck to me. The thing is my husband is in Da Nang he just left these and signed like he Affidavit of one and the same person. i just hope that if I have evrything in hand they won’t ask for my husband anymore because he has work in Da Nang.

    That cost a lot of fortune. so roughly for the consulate alone, I have to prepare at least 150 dollars. Do they reaaly require the MC to be re authenticated? Furthermore, did you have your documents only notarized by the People’s com or had both? Notarization and translation.

    It’s cheap to give birth in VN but a lot of hassles when it comes to documentation

    thanks and sorry if I have so many questions

    • Lyra says:

      Hi Shiela!

      Yes, the MC has to be re-authenticated (the one with the letter and signed by the consul here in HCMC) with another ribbon.

      I had our certificate of birth notarized only in the People’s Committee because that was in Vietnamese already. All other documents in English had to be translated and notarized. When passing your documents to the Department of Justice, you don’t need to show any English documents. Only the Vietnamese-translated documents will be submitted.

      I hope your husband’s affidavit works too! 🙂

  6. HARRY UTTAM says:

    HI GUYS. CAN ANY OF YOU HELP ME. MY SIS AND BRO IN LAW IS IN THE USA NOW AWAITING THEIR GREEN CARD. HOWEVER MY BRO IN LAW’S BIRTH CERTIFICATE IS NEEDED. HE WAS BORN IN SAIGON 58 YEARS AGO AND BOTH HIS PARENTS ARE DECEASED. CAN ANYONE TELL ME HOW TO SECURE THE SAID BIRTH CERTIFICATE. THANKS. HARRY

  7. Anna B says:

    Hi Lyra. Thank you for posting this. I have been preparing my documents to have my baby’s birth certificate issued. Of all the people iv asked and internet research your blog has the most derailed/set by step info.
    At this point, im prepping the affidavits. I have a question though, did the hcmc consulate issue you an affidavit or just certifications. I suppose whatever they made for you, the doj accepted. Also, are items5 and 11 two different documents?
    Thanks also for mentioning that doj only requires the translated ones, im afraid they might get my original mc. =) Anna

    • Lyra says:

      Hi Anna. You are most welcome. I know how confusing it is to process a birth certificate. Really glad that this post could help.

      Items 5 and 11 are different. Item 5 is what you get from the Philippine Consulate while Item 11 is what you get from the People Committee.

      The Philippine Consulate will issue you a certification with red ribbon for all documents.

      Yes, only the authenticated Vietnamese-translated documents will be kept with the Ministry of Justice.

      Just holler if you have any more questions! 🙂

      • Anna B says:

        Hi Lyra, thanks for your reply. So, what documents do i need to submit to the consulate for Same person affidavits and child’s nationality affidavit?
        Thanks!!

  8. Anna B says:

    *i mean detailed/step by step info

    • Lyra says:

      Hi Anna. So sorry I didn’t answer this earlier. You just need to submit a copy of your passport and marriage certificate.

  9. Shiela says:

    Hi Lyra. finally, I got the birth certificate today. It was such a circus! I wasn’t able to do it when I was in Saigon last Dec 2012. So last March, sine my husband needed to renew his passport, we decided to do all the authentication of documents at the PH embassy. Fortunately, we only authenticated the MC and the Affidavit of Nationality. They said, since we are married for a long time, we didn’t have to submit the other affidavits as mentioned above. (whew!). We did the translation and authentication in Hanoi for the MC and Affidavit of Nationality. There’s only one step left and that was at the Min of Justice but we ran out of time, so my husband went back here in Hoi An.

    We were told that birth certificate can be acquired anywhere as long as you have all the documents translated, authenticated and notarized. 60 km from Hoi An, we traversed the hi-way to reach the capital of Quang nam in tam Ky. So what do you expect from such a quiet neighborhood. Nothing to do I guess there, so they wanted to get money from rare transactions like us. But we didn’t give in to that. Our papers didn’t move from their table for a week, until we came this morning. Again, they told us we return next week. This made us mad of course, we insisted and chased everyone who were doing nothing except for waiting for lunch time. Gee, I thought corruption is only rampant in the PH. But here, its right from the entrance.

    After 5 hours of waiting, finally at 2pm, they released the B.C. They were really upset with us, because no money was involved. hahaha! Why would we tolerate that in the first place! I swear, I will never get pregnant and give birth here in VN…(hahaha maybe somewhere else)

    Place of Birth in Saigon, authentication and translation in Ha Noi and release of document in Quang Nam! An adventure indeed!

  10. Shiela says:

    They wanted us to place like around 100,000 every time we ask questions or favors, its like every move, money is involved. But because of language barriers, they were not able to get money from us. The man who released the bc was really wanted to drive us out of the office. Herhe. No to corruption.

  11. charity says:

    Hi Lyra, what documents do i need to submit to the consulate for child’s nationality affidavit?
    Thanks!!

    • Lyra says:

      Hi Charity! Sorry for the verrrry late reply. For the child’s nationality, it’s just a copy of you and your husband’s passport, birth certificate from the hospital, and authenticated marriage certificate.

  12. Rey Manuel says:

    Hi Lyra, my son was born here last Nov. 3, 2012, and we were married in Hanoi @ PH Embassy. Until now i haven’t processed his BC yet due to time constraint from work, so is there any possibility that we will be fined by the VN government coz like our son is like an “alien” living here in VN without proper papers yet.?

  13. Pingback: How to Get a Birth Certificate in Vietnam: A Summary | Hello Saigon!

  14. Louis says:

    Please feel free to contact me on 0908606098 when you have any problem according to Vietnamese Birth Certificate in HCMC.

  15. Henry Maher says:

    Hello Lyra, We are another family in the same boat. We tried to get the process rolling when we had the baby in SGN and did not do so well. We are back in SGN in a week and want to give it another shot. I have a couple of questions if you don’t mind.
    * Do we have to get the passport photocopies authenticated
    * For part 11 (affidavit of child’s nationality from VN govt) what do we need to do or bring?
    * At what stage do I need to use the police registration book? (Am sure that the landlord will still be attached to it)

    Thank you so much your blog has been so helpful to us.

    • Lyra says:

      Hi Henry,

      Here’s my answers:

      *No, you don’t need your passport authenticated.
      *You need your passport, authenticated marriage certificate, certificate of Live Birth from the Hospital.
      *You need the police registration book when you’re in the last stage already— passing all the documents to the Ministry of Justice.

      • Henry Maher says:

        Thanks Lyra. Without this page it would of been easier just to of taken a job and kept the family in Vietnam. Will let you know of our success.

  16. claire says:

    ah here it is.. thankfully you have another helpful post for my queries..:)

  17. Henry Maher says:

    Hello got my birth certificate a few days ago. Thank you so much Lyra for making this blog. If you would not mind if I just add a few things.

    For starters before running around getting things stamped. Go and see the man in the So tu phap (office on the right hand side) nice and early in the morning. The place gets busy as the day moves on. He also gets a little bit flustered latter on in the day. I showed him my list of documents that I thought I needed. He clarified and we went from there.

    The scenario:
    Two foreigners on tourist visa’s.
    Wife Japanese and husband Australian
    Married in Japan

    Firstly the Japanese system is so much better then Australian method of citizenship. In Japan you need to contact your local provincial council and ask them about there procedure. But it is basically get a friend to go to the council with the live report, a photocopy and some paperwork. They will give you back the original (you will need it for Australian part!!) and the Koseki-tohon (family registry) with your new ones name in it. All up 2 to 3 weeks happy happy you can now get a passport for your baby.
    The Australian method of getting citizenship for you baby is “get the Vietnamese birth certificate and then we will talk”. They will not help you until you have this. Actually some of the best advice I got was from Australians waiting in the embassy who had been through it.

    VIETNAMESE BIRTH CERTIFICATE
    Forms required and procedure
    * form from So tu phap
    * live report from hospital
    * Passport copies SEE BELOW <>
    * Certificate of marriage from Japanese consulate: Koseki-tohon (family registry) by itself will not do. You need a Koseki-tohon which is less then 3 months old taken to Japan Consulate, then from this get a marriage certificate issued in English (3 days +). SEE BELOW <>
    * Proof of temporary residency: Ask hotel manager or other to go to the local police and get you a stamped letter saying that you are staying at there hotel or apartment. The letter should say “đơn xin xác nhận tạm trú” (application for temporary residence confirmed).
    * Affidavit of nationality: Because the Japanese would not witness our signatures, we just put the child’s citizenship as only Australian. We both went to the Australian embassy to have our signatures witnessed. The embassy would not supply us with the template for this affidavit. See below for the template that we used. After signing you need SEE BELOW <>
    * Affidavit of nationality from peoples committee (cam kết nhận con, thỏa thuận quốc tịch, Dân tộc, hộ của trẻ) For this you need:
    * copies of passports
    * Affidavit from Australian embassy, stamped and translated
    * live report from hospital
    * And maybe proof of temporary residency (sorry I just can’t find my notes on this one)
    You ask for it at the last counter next to the copy machine. You will not need to bring your wife to submit it. But you need to bring her on pickup.

    Pick up birth certificate from So Tu phap:
    1. You take your receipt to counter 7
    2. They make you sign for the certificate and then get two copies of it
    3. The copy machine is next to the guard house
    4. Have to wait a little bit and then they give you some more papers
    I took the birth certificate straight down to a translation company called Hanoi Translation Co. Ltd, 95 Pasteur St., Ben Nghe Ward, Dist. 1, . a few block from notre dame cathedral. Don’t be fooled by the mess they are competent. They got the certificate translated. With that I could take it to the Australian government for citizenship. I did not need to take it anywhere else. And because it is a standard form I got it back the next morning.

    PROCESSES:

    <>
    People’s Committee certified copies
    Near counter 4 is a ticketing machine. Get a ticket for certified copy (soa y)
    Go to photocopier at end of room. Get copies needed + 1 (they keep one)
    Wait for your number to be called
    Give them documents
    wait
    pay
    get documents

    <>
    Department of Foreign Affairs authentication. (There job is to authenticate the stamp of another countries consulate/embassy stamp)
    Two methods:
    1. As shown on hello-Siagon go to guard house get a ticket …….. pick it up and get it translated
    2. Go into the big building of the Foreign Affairs go down the left corridor and two or three offices down is a translation service. They will get the authentication stamp for (60,000) and then translate. They also have a translation express service for a higher price. But the plus side is you go back once and you pick up a stamped and translate copy. Saving taxi fare and time.

    Affidavit of nationality template (make sure that when you print you only use 2/3 of the page. Aust government need 1/3 for stamping room):
    I, <>
    Passport Number: <>
    Date of birth (dd/mm/yy): <>
    I am the husband of <>. I am the father of <> born <> in <>. I agree with my wife <> (shown below) that our child will be given the nationality Australian.

    I, <>
    Passport Number: <>
    Date of birth (dd/mm/yy): <>
    I am the wife of <>. I am the mother of <> born <> in <>. I agree with my husband <> (shown above) that our child will be given the nationality Australian.
    Signed

    <>
    Date:
    Signed

    <>
    Date:

  18. Henry Maher says:

    ABOVE COMMENT IS INCORRECT. So sorry for anyone who read through the above comment. Posting <> marks removes information between them. Here it is again modified.

    Hello got my birth certificate a few days ago. Just to add a bit more information as this seems to be the only reference on the net that I can find. And thank you so much Lyra for making this blog.

    For starters before running around getting things stamped. Go and see the man in the So tu phap (office on the right hand side) nice and early in the morning. The place gets busy as the day moves on. He also gets a little bit flustered latter on in the day. I showed him my list of documents that I thought I needed. He clarified and we went from there.

    The scenario:
    Two foreigners on tourist visa’s.
    Wife Japanese and husband Australian
    Married in Japan

    Firstly the Japanese system is so much better then Australian method of citizenship. In Japan you need to contact your local provincial council and ask them about there procedure. But it is basically get a friend to go to the council with the live report, a photocopy and some paperwork. They will give you back the original (you will need it for Australian part!!) and the Koseki-tohon (family registry) with your new ones name in it. All up 2 to 3 weeks happy happy you can now get a passport for your baby.
    The Australian method of getting citizenship for you baby is “get the Vietnamese birth certificate and then we will talk”. They will not help you until you have this. Actually some of the best advice I got was from Australians waiting in the embassy who had been through it.

    VIETNAMESE BIRTH CERTIFICATE
    Forms required and procedure
    * form from So tu phap
    * live report from hospital
    * Passport copies SEE BELOW –PROCESS COPIES–
    * Certificate of marriage from Japanese consulate: Koseki-tohon (family registry) by itself will not do. You need a Koseki-tohon which is less then 3 months old taken to Japan Consulate, then from this get a marriage certificate issued in English (3 days +). SEE BELOW –PROCESS DOFA–
    * Proof of temporary residency: Ask hotel manager or other to go to the local police and get you a stamped letter saying that you are staying at there hotel or apartment. The letter should say “đơn xin xác nhận tạm trú” (application for temporary residence confirmed).
    * Affidavit of nationality: Because the Japanese would not witness our signatures, we just put the child’s citizenship as only Australian. We both went to the Australian embassy to have our signatures witnessed. The embassy would not supply us with the template for this affidavit. See below for the template that we used. After signing you need SEE BELOW –PROCESS DOFA–
    * Affidavit of nationality from peoples committee (cam kết nhận con, thỏa thuận quốc tịch, Dân tộc, hộ của trẻ) For this you need:
    * copies of passports
    * Affidavit from Australian embassy, stamped and translated
    * live report from hospital
    * And maybe proof of temporary residency (sorry I just can’t find my notes on this one)
    You ask for it at the last counter next to the copy machine. You will not need to bring your wife to submit it. But you need to bring her on pickup.

    Pick up birth certificate from So Tu phap:
    1. You take your receipt to counter 7
    2. They make you sign for the certificate and then get two copies of it
    3. The copy machine is next to the guard house
    4. Have to wait a little bit and then they give you some more papers
    I took the birth certificate straight down to a translation company called Hanoi Translation Co. Ltd, 95 Pasteur St., Ben Nghe Ward, Dist. 1, . a few block from notre dame cathedral. Don’t be fooled by the mess they are competent. They got the certificate translated. With that I could take it to the Australian government for citizenship. I did not need to take it anywhere else. And because it is a standard form I got it back the next morning.

    PROCESSES:

    –PROCESS COPIES–
    People’s Committee certified copies
    Near counter 4 is a ticketing machine. Get a ticket for certified copy (soa y)
    Go to photocopier at end of room. Get copies needed + 1 (they keep one)
    Wait for your number to be called
    Give them documents
    wait
    pay
    get documents

    –PROCESS DOFA–
    Department of Foreign Affairs authentication. (There job is to authenticate the stamp of another countries consulate/embassy stamp)
    Two methods:
    1. As shown on hello-Siagon go to guard house get a ticket …….. pick it up and get it translated
    2. Go into the big building of the Foreign Affairs go down the left corridor and two or three offices down is a translation service. They will get the authentication stamp for (60,000) and then translate. They also have a translation express service for a higher price. But the plus side is you go back once and you pick up a stamped and translate copy. Saving taxi fare and time.

    Affidavit of nationality template (make sure that when you print you only use 2/3 of the page. Aust government need 1/3 for stamping room):
    I, –husband’s name–
    Passport Number: –husband’s passport no–
    Date of birth (dd/mm/yy): –husbands dob–
    I am the husband of –wife’s name–. I am the father of –babies name– born –date born– in –hospital name–. I agree with my wife –wife’s name– (shown below) that our child will be given the nationality Australian.

    I, –wife’s name–
    Passport Number: –wife’s passport no–
    Date of birth (dd/mm/yy): –wife’s dob–
    I am the wife of –husband’s name–. I am the mother of –babies name– born –date born– in –hospital name–. I agree with my husband –husband’s name– (shown above) that our child will be given the nationality Australian.
    Signed

    –husband’s name–
    Date:
    Signed

    –wife’s name–
    Date:

    • Lyra says:

      Thanks Henry! Okay to post this separately? It would be a big help to other people.

      • Henry Maher says:

        They would be great. If you want I will make again in word (make it look nice and pretty). Send it to your email address (need to send to me). I will also go and find out how to get the Australian marriage certificate and put in the document. That way when finished it can also help people married in Australia.

  19. Good day! This is my first visit to your blog! We are a team of volunteers
    and starting a new initiative in a community in
    the same niche. Your blog provided us useful information to work on.
    You have done a extraordinary job!

  20. Carol J says:

    Hello, my mom is 65 and was born in Saigon and has been in the US for 41 years, she is trying to get her SS and they are requesting a copy of her BC…Can you please tell me how I go about getting a BC from 65 years ago in Vietnam??? Thanks for any information you can provide..

  21. Google says:

    It will also increase the ranking of your website on search engines and will drive more traffic to your website.

    This will allow you to answer only those calls that
    come in on your forwarded toll free number and route other calls to different locations.

    The only tab of your concern is Public Templates, and no actions are necessary as it is already on the
    screen.

  22. làm bằng đại học says:

    My spouse and I stumbled over here different web page and
    thought I might check things out. I like what I see so i am just following you.
    Look forward to looking into your web page repeatedly.

  23. Samboy says:

    Hi Lyra,

    Good day to you!
    I need your advise and help me please.
    My girl friend had a 4 months pregnant and we are planning to born here in Vietnam. (We’re both a Filipino). What should we do now and how to prepare the documents.
    Please advise.

    Thank you,
    Samboy

  24. Samboy says:

    Hello Lyra,

    what shall we do now?
    help me please.

    Regards,

    Samboy

  25. Samboy says:

    Hello Lyra,

    The problem is we’re still not married yet and my girlfriend had been pregnant already.

    Please advise.

    Thank you,

    Samboy

    • Lyra says:

      Prepare the same documents minus the marriage certificate. Go to the Consular Office after birth and I believe you would have to prepare a document that would state that you are the father and you are recognizing your child.

  26. ann says:

    Hi lyra, just want to ask which place do I need to go first? Ministry of foreign affairs or people’s committee? Thanks in advance!

    • Lyra says:

      People’s Committee. You have to have all your documents translated to Vietnamese and notarized. Then you can have them authenticated in the Ministry of Foreign Affairs.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s